Désolé, cet article existe en version chinoise.
人无完人,我们总有做错事的时候。犯错不要紧,关键在于及时改正。那在法语中,我们该怎样表达“我错了”呢?
Je me suis trompé(e).
解析:
se tromper , v.pr.搞错
如果se tromper后面要加名词的话,介词一般用de,如:se tromper de date搞错日期\
例句:
Savez-vous que Thomas a un frère jumeau ? Ils se ressemblent tellement que je me trompe toujours.
你们知道托马斯还有一个双胞胎弟弟吗?他们长得太像了,我老是搞错。
J’ai fait une erreur.
解析:
erreur,n.f. 错误
例句:
Pierre a été renvoyé de l’entreprise parce qu’il a fait une erreur fatale.
皮埃尔犯了一个致命错,以至于被公司辞退了.
J’ai fait une bêtise.
解析:
bêtise,n.f. 蠢事
例句:
La stagiaire fait toujours des bêtises ! J’en ai marre !
实习生总是做些蠢事情,我受够了!
J’ai tort.
解析:
tort,n.m 过错
常见的用法有reconnaître ses torts 承认错误 或 avoir tort de + inf. 做……是错的
例句:
J’ai tort de lui avoir fait confiance. C’est un menteur !
我错在相信他。他就是个骗子 !
C’est ma faute.
解析:
faute,n.f 错误
我们常用commettre/ faire une faute 来表示“犯错”
例句:
Je suis désolé. C’est ma faute. Je le refais tout de suite.
很抱歉,这是我的错。我这就去重做。
让我们再跟着Julien老师的原声朗读回顾一下所有的例句吧!
点击此处即可聆听
这一期的分享大家都学会了吗?
在此,小编也衷心希望小伙伴们在学习法语的道路上,不要害怕犯错,因为只有多说、多练,我们才能告别哑巴法语,真正提升自己的听、说水平哦!